Josh Gibson Media – A Different Time

Josh Gibson Media – “I think the hardest part is not the memories themselves, but it’s searching for the box of memories and realising how far under the bed it is hidden, and how far away that world has become. But Sometimes it’s important to remember, even if it hurts. It’s learning to let go, whilst not forgetting. Its learning that there was a time for that, and there is now a time for this. Holding on to the memories of a place once called home, and knowing things have changed since. And when no one else can understand, because no one else has seen. Its remembering that God understands, God has seen, he was there. He’s collected those memories, the good ones and the tough. And that…that’s more than ok, that is enough.”

Josh Gibson is a London-based content creator with an eye for detail and a passion to create. Check him out at his website –https://joshgibsonmedia.com/

The Airplane Pillow – TCK poetry

The Airplane Pillow

I’ve been sleeping on an airplane pillow all this while
drowned in a white pillowcase
folded over and set at the top of my mat
and the impermanency has etched itself
over top of every memory I have here
I always knew I wasn’t meant to stay

But somehow that airplane pillow
folded over and over itself until it was
small enough to fit in my pocket, to go back
the same way it arrived; and all my hopes
got tiny too, squished and soft and transportable
like maybe that could make up for the rest

But it didn’t
and I left
everything
hopes and pillows
and all the rest
small behind me

~ Elizabeth Hemp

Click to see another poem by Elizabeth Hemp

Just A House To Me – a poem about transition

Just A House To Me

  You had spent your entire life in one home:

                   your mom’s run-down condo in sleepy Antrim, New Hampshire where you
                   grew up eating inauthentic General Tso’s chicken at Ginger House and 
                   picking up sesame bagels with cream cheese at Audrey’s 
                   on Wednesdays,

  knowing 
  everything 
  about your town, 
  your home, which step 
  in your staircase creaked, 
  the exact shape of the burn 
  mark on the left side of your fridge. 
 
                   The mahogany closet in your basement where you used to curl up at age 
                   4 to play hide-and-seek with your three sisters, the bookshelf you broke 
                   then repaired at age 10, the army green quilt you received from your 
                   grandma at age 13 that covers the twinbed in your room, in your home, in 
                   your town. 

  By the time I met you I had lived in over 25 places in 

       Korea                           England 
                      Tanzania
                      South Africa 
                      Kenya
                                       Lithuania
              Chile          U.S.A.

Some homes, some houses,

     never
     knowing 

     the houses
                 I lived 
     I was packing     unpacking,
              readjusting   new places.

                      thrill of leaving           Cockroach House,  
         bittersweet       goodbye     Mango Tree House,  
                   Jacaranda House, the comings           goings 
        formings          memories, never          feeling 
              rootedness.

     And maybe that’s why we had to end our relationship:
     I was a home to you, but you were just a house to me.

By Melanie Han, an avid traveler and a poet who was born in Korea, grew up in East Africa, and is currently pursuing an MFA in Creative Writing in Boston. She has won awards from Boston in 100 Words and Lyric, and her poetry has appeared in several magazines and online publications, such as Fathom, Ruminate, and Among Worlds. During her free time, she can be found eating different ethnic foods or visiting new countries.

Other poems by Melanie Han
Can I Roll, Slice, Stack Memories?
Dar es Salaam Delicacies

Language Miracle – a third culture kid poem

Language Miracle

I came home
from school one day
and you were gone.
Mom said it was because
you missed Grandpa and
you missed Korea and
you didn’t wait for me
because you were bad
at saying goodbyes,
but I knew better.
You left because
you were fed up
with me, fed up
with trying
to teach Korean
to a granddaughter
who kept refusing.
So you went
back to your homeland,
a land I didn’t feel
was my home,
with nothing but
6,381 miles, 12 hours
on the plane, and
hurt between us.

“My Dear Yeast,
You know I grow up in Korea while Japan abuse
forbid speak our language as child force learn
Japanese language of oppress and change
my name to other country. Yoshiko, they call me.
Many word gone when release from Japan.
Japan burn thousand and thousand book
force study Japan forbid our language
prison for people who wrote our words.
Release from Japan regain our language miracle.
I proud of my people my movement regain
history country culture. Yeast, grow up
in foregin country no use our language.
And what do you know about war for our country?
Last wish for Yeast. Learn language.
Love,
Halmoni”

By Melanie Han, an avid traveler and a poet who was born in Korea, grew up in East Africa, and is currently pursuing an MFA in Creative Writing in Boston. She has won awards from Boston in 100 Words and Lyric, and her poetry has appeared in several magazines and online publications, such as Fathom, Ruminate, and Among Worlds. During her free time, she can be found eating different ethnic foods or visiting new countries.

Kimbap – To Die Or To Be White

Can I Roll, Slice, Stack Memories?


Hustle and bustle of lunchtime at Myeongdong Market. Fried chicken feet splayed out and curled at the ends, rows of hanging chilis in different shades of summer sunset, dried whole squids piled flat on top of one another, every tentacle preserved and intact. My eyes come to rest on a little pyramid of kimbap.


The predictable pattern of roll, slice, stack. Roll, slice, stack. The kimbap lady is about my mom’s age, same short, dark hair turning silver, apron wrapped around her once-slim waist, and suddenly, I’m staring at my mom standing at the kitchen counter of the house that we lived in when I was eight and insecure.


4 AM she packs my lunch for a school picnic. I get up not too long after, unable to contain my excitement. Will they be impressed? Maybe even a little jealous of my mom’s Korean cooking? Probably both.


But when lunchtime finally rolled around and the kimbap container was opened, all I heard were the quiet “Eww”s as I felt the slight shift of people moving away from me. My shaking hands found themselves tossing the kimbap into the open and hungry mouth of the trash can.


Their perfectly triangled white sandwiches, perfect pale skin, perfect light eyes (they looked easy enough to gouge out). Sunshine rested in their golden hair while night and fury nested in mine. Did I want to die or be white?


At home, that afternoon, I shut myself in the bathroom scrubbing my skin raw and crying my eyes dry until exhaustion called my name. The front door clicked and I threw angry words at my mom. She never made kimbap again. And I avoided Korean food.


But, I find myself in a trance, walking over to the lady and handing her a 1,000 won bill, receiving a roll of kimbap in return. My tongue is momentarily stunned as it remembers long forgotten flavors. All I taste is salt as I pull out my phone and dial for my mom.

By Melanie Han, an avid traveler and a poet who was born in Korea, grew up in East Africa, and is currently pursuing an MFA in Creative Writing in Boston. She has won awards from Boston in 100 Words and Lyric, and her poetry has appeared in several magazines and online publications, such as Fathom, Ruminate, and Among Worlds. During her free time, she can be found eating different ethnic foods or visiting new countries.

Other poems by Melanie Han

Tanzanian Rainy Seasons – TCK Poem

Dar es Salaam Delicacies

Nose pressed up against the window, I wait
for pitter-patters to turn to pelting poundings
as hundreds of flying ants rise upward,
dizzying my eyes and swarming my head.

So predictable: Tanzanian rainy seasons.

“Dad! Come on!” and he brings them as always:
bright yellow boots and clashing pink raincoat
with words on them I can’t yet read, words that
Mom says I’ll learn in school next year.

Tupperware in hand, I rush out,
dancing to a chorus of wings: a flapping frenzy.
Within minutes, I have plenty of the squirming creatures,
my prized possessions, enough to make Mom proud.

Back at home, the three of us busy ourselves.
Dad hangs up my dripping raincoat while
I tug away at endless wings while
Mom heats up the stove and readies

a drizzle of oil, a handful of flying ants, a pinch of salt;
sizzling in the pan, they fry quickly.
Then, around the table, Mom, Dad, and I sit,
munching and crunching our seasonal snack.

So predictable: Tanzanian rainy seasons.

And even though I lived through many of them,
I can no longer recall whether the flying ants
tasted more like bacon bits or burnt popcorn.
So I wait, nose pressed up against the window.

By Melanie Han, an avid traveler and a poet who was born in Korea, grew up in East Africa, and is currently pursuing an MFA in Creative Writing in Boston. She has won awards from Boston in 100 Words and Lyric, and her poetry has appeared in several magazines and online publications, such as Fathom, Ruminate, and Among Worlds. During her free time, she can be found eating different ethnic foods or visiting new countries.

tapestry colored knots

Complicated and Confident – Spoken Word

Complicated and Confident

by Ghanaperu

“The first year I came to this country, I swallowed down everything I had ever known and it slid down my throat into the darkness of secrets, or maybe just things nobody wanted to know. Either way I was empty, ready for the sunshine and breeze of this new world to wrap me up in a whirlwind strong enough to block out the rest. I should’ve known better, but somehow I still thought it would be that easy, that I would just keep my old secrets and build a new framework of identity and slide myself into it without losing too much. The first year I came to this country, I forgot everything I had ever learned and discovered a darkness of secrets inside of me big enough to block out the rest, but I lost too much.

In the end I found the pieces I needed, I dredged up my past and did not let it be forgotten. Instead I merged the old and the new together, weaving the different threads into a tangled mess of knots behind the scenes that nobody wanted to know about. I managed the chaos as carefully as walking on a black-night path except this time there was nobody to tell me how to do it with confidence and everybody was there to see when I tripped over the stump and landed in the thorns. Still, I wrapped my cloth around me like a bright mask or a new skin and when my new friends poked holes in it they discovered the whirling dances of a different country underneath, so they named me after my mix of colours and I blurred them all into something resembling stability. In the end I always knew that every story I told had holes and half-truths, but when I put them together they stacked into the pieces I needed to keep going so I held my chin high and taught myself confidence.

Sometimes, still, strangers ask questions. They see me and notice the blurred edges of my names, they catch glimpses of the holes in my skin and they wonder if I am really who they think I am. Mostly I reach into my jar of stories and I swirl the choices around and pick a truth to give them, something to cover up the things they don’t really want to know about. But sometimes I toss my head and laugh, unfurl the bright colours into a banner that declares – I am /never/ who you think I am – because I am not even who I think I am and I’m certainly not who I say I am and who am I anyway? Sometimes I spin in a dance they’ve never seen before and I tell them this too is me, sometimes I write them a poem full of foreign languages and can’t be bothered to interpret it. Sometimes, I am too much for them and I do not care because these are the pieces I need to make sure I don’t lose too much and the confusion of one stranger is a small price to pay for the gift of being complicated and confident.

You can’t catch me, I say, whirling away in a blur of secrets and stories colourful enough to block out the rest.

This year I met a stranger who tried. A stranger who chased after my trail of contradictions and picked up every half-truth I dropped along the way, came up to me with arms full of gathered pieces and told me – look I’ve found such a beautiful mess – as if the tangled knots of my underneath could ever be called beautiful. Messy, yes. I know my stories are messy, I know when my colours are spinning around me sometimes they stain the ground rainbow and I don’t know how to clean it up. But I held up the secrets I had hidden away in the darkness and discovered a mosaic of stained mess that even this country has chosen to name as art, and I wondered why it took a stranger to see that this too could be beautiful. Either way, I guess I was ready for the things nobody wanted to know to become the things I could choose to say, and I added them into my jar of stories imbued with every shred of confidence I have taught myself. After all, who else could show me how to wrap myself up in the sunshine and breeze of a new world without losing the pieces of my history that I needed, how to laugh at the edge of the night-dark and stand up to try again over and over until the blur of my stories swirled with confident colours? There was nobody there but me and the watching world.

So I built my secrets into a mosaic, turned the tapestry of my stories upside down and inside out to show the chaos, stacked my names into the holes of my half-truths and called it brave. Beautiful. A new kind of confident, a bold dance in the middle of the street with eyes flashing and feet stomping and hands clapping rhythms they learned somewhere far away and long ago, somewhere I cannot return but will not forget.

I’m not a line, I say these days. I’m a circle, looping back into myself like a repeating eight of infinity, an endless beautiful mess.”

Watch on YouTube here

Background audio is Turning Page by Sleeping At Last – listen here

More spoken word poetry from Ghanaperu

Story of a Little Girl

This is how it starts
A little girl, too young to understand,
Told she is leaving behind an apartment
For an adventure, and she is glad.
Too glad to ask questions.

This is the middle, the
Whole entire story really
Dust and heat and foreign languages,
Friends who look different and
The little girl learns so many things
But it all comes down to this
Nothing ever stays the same, nothing
Ever lasts forever.

This is how it ends
A little girl, too old to forget
Is told she is leaving behind her world
For a new one and she is shattered.
Too shattered to protest.

I guess this is the real
Ending though
When the little girl walks
Onto the plane and flies away
Back to the world of
Apartments and becomes
Someone new, someone different,
Someone called
Me.

By Ghanaperu

Other poems by Ghanaperu:
You’re Invited, You Know
TCK Syndrome

Follow Ghanaperu on AllPoetry

Learning How To Stay – TCK Poem

If This Love Is Supposed To Be Permanent (I Don’t Know How)
Elizabeth Hemp

No one ever taught me how to stay
And you’re getting too close
If this love
Is supposed to be permanent
I don’t know how to do that
And I must confess
You’re scaring me
This close is too close because
What if you leave now
And my world is shattered
As I have always known it will one day be?
Too much power, too much trust, too much
Potential for hurt and no one
Has ever accused me of being an optimist

I don’t know how to stay
This point is farther than
I’ve ever gone before
And I don’t know what comes next
Except leaving
Leaving has always been the abrupt cut off
For all of my history
And I have always hated it but if I’m honest
I don’t know how else to do it
This is the point in the story
Where the ending is supposed to go
And it’s aching nervously
In my bones
I don’t like not knowing what comes next

So there’s no reason to leave
Except every reason in the world
We’re too close, I’m too scared,
You can’t understand this fear in my heart
Compelling me to leave you behind
Before it’s too late and I am the one being left
Again, like always…
Besides that, no one ever taught me
How to stay
And all I know is goodbye

Safety is in goodbye
Safety is in goodbye
Safety is maybe not worth it –
Do I dare to try
And stay?

Click here to read more poems by Elizabeth Hemp

I Don’t Recognise Myself Anymore

The purity of the air after rainfall –
The sacred smell of sandalwood
Wafting down from the hilltop shrines
Reminds me of something.
My deadweight soul, flapping with airline tags,
Lies gasping, dusted with the residue of long years
Lettered ‘Fragile’ and ‘This Way Up’
Entreating those that handle it to be careful:
To see it safely on its way to wherever it’s going.
Coat-hangers strewn on the unmade bed,
The unwashed floor, the weary bags,
The cluttered tabletops
Which will perhaps retain traces of my having been here
When I am gone:
A few fingerprints maybe,
Scattered fibres from my clothes
Or crumbs of what I’ve eaten.
Otherwise I’ll be on my way
Like the breath in my lungs
And the black blood rushing from my hidden heart
And the voice of Winter groaning in the pipes
And the hissing gas of the stove
And all the unsaid words and murdered thoughts
Bleeding in the sink of my mind
Incognito down the street, keys clinking in my pocket
With the tumbling leaves and the frantic ghost of the city
To a new address.
And maybe I’ll see you again,
But we both know it won’t be the same.
I’ll twiddle my new keys and feel my chains
As though I’m my own jailer.
Because I don’t recognise myself anymore.

Author Unknown (if you have any information regarding the author please contact us using the form)