In Unity We Can – bilingual spoken word poem

“In Unity We Can” is a bilingual spoken word poem written and performed by Bertha on her platform, “Being A Third Culture Kid”. The platform seeks to illuminate the experiences and significance of the third culture experience through storytelling. It aims to empower them to take up space in the world and demonstrate to those around them how to discover the beauty that is in every country, culture, and people of the world. After all, global citizenship is the single currency of the world!

Follow the platform here!

Takunda Muzondiwa – spoken word poet

Takunda Muzondiwa is a cross-cultural kid born in Zimbabwe, who performs spoken word poetry as a way to express her confusion about her cultural identity. In this video she performs a poem as part of her speech at the Race Unity Speech Awards from 2019.

“Yesterday I was African; today I am lost.” ~ Takunda Muzondiwa

Find out more about Takunda

Language Miracle – a third culture kid poem

Language Miracle

I came home
from school one day
and you were gone.
Mom said it was because
you missed Grandpa and
you missed Korea and
you didn’t wait for me
because you were bad
at saying goodbyes,
but I knew better.
You left because
you were fed up
with me, fed up
with trying
to teach Korean
to a granddaughter
who kept refusing.
So you went
back to your homeland,
a land I didn’t feel
was my home,
with nothing but
6,381 miles, 12 hours
on the plane, and
hurt between us.

“My Dear Yeast,
You know I grow up in Korea while Japan abuse
forbid speak our language as child force learn
Japanese language of oppress and change
my name to other country. Yoshiko, they call me.
Many word gone when release from Japan.
Japan burn thousand and thousand book
force study Japan forbid our language
prison for people who wrote our words.
Release from Japan regain our language miracle.
I proud of my people my movement regain
history country culture. Yeast, grow up
in foregin country no use our language.
And what do you know about war for our country?
Last wish for Yeast. Learn language.
Love,
Halmoni”

By Melanie Han, an avid traveler and a poet who was born in Korea, grew up in East Africa, and is currently pursuing an MFA in Creative Writing in Boston. She has won awards from Boston in 100 Words and Lyric, and her poetry has appeared in several magazines and online publications, such as Fathom, Ruminate, and Among Worlds. During her free time, she can be found eating different ethnic foods or visiting new countries.